Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 明けましておめでとうございます。 昨年は大変お世話になりました。今年も日本のマーケットで貴社の製品が更なる成功を収めるよう頑張っていきますのでどうぞよろし...
翻訳依頼文
明けましておめでとうございます。
昨年は大変お世話になりました。今年も日本のマーケットで貴社の製品が更なる成功を収めるよう頑張っていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。それと先のメールで日本の顧客の紹介してくれてありがとうございます。当社で対応いたしますのでお任せください。
昨年は大変お世話になりました。今年も日本のマーケットで貴社の製品が更なる成功を収めるよう頑張っていきますのでどうぞよろしくお願いいたします。それと先のメールで日本の顧客の紹介してくれてありがとうございます。当社で対応いたしますのでお任せください。
sujiko
さんによる翻訳
Happy New Year!
Thank you for your support last year. I will work hard that your items sell better in Japanese market this year. I appreciate your understanding.
Thank you for introducing the Japanese customer in the last email.
We will handle it. Please trust us.
Thank you for your support last year. I will work hard that your items sell better in Japanese market this year. I appreciate your understanding.
Thank you for introducing the Japanese customer in the last email.
We will handle it. Please trust us.