Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 名古屋パルコがAAA一色に!!トリプル開催決定!! ATTACK ALL AROUND10(展) & 伊藤千晃展覧会「chiaki’s factory...
翻訳依頼文
さらに、同時開催の伊藤千晃展覧会「chiaki's factory -made by C-」を記念して、
最強のトリプルコラボ実現!!
■開催期間:2016/1/15(金)~2016/2/14(日)
10:30~22:30(土日祝10:00~)
会場:スイーツパラダイス 名古屋パルコ店
名古屋パルコ西館8F
最強のトリプルコラボ実現!!
■開催期間:2016/1/15(金)~2016/2/14(日)
10:30~22:30(土日祝10:00~)
会場:スイーツパラダイス 名古屋パルコ店
名古屋パルコ西館8F
yoo2
さんによる翻訳
또한, 동시개최되는 이토 치아키 전람회 <chiaki's factory -made by C->를 기념하여,
최강의 트리플 콜라보 실현!!
■개최 기간 : 2016/1/15(금)~2016/2/14(일)
10:30~22:30(토/일/축일 10:00~)
회장 : 스위트 파라다이스 나고야 파루코 점
나고야 파루코 서관 8층
최강의 트리플 콜라보 실현!!
■개최 기간 : 2016/1/15(금)~2016/2/14(일)
10:30~22:30(토/일/축일 10:00~)
회장 : 스위트 파라다이스 나고야 파루코 점
나고야 파루코 서관 8층