Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 読売テレビ「プロ野球開幕戦!『阪神タイガースvs中日ドラゴンズ』京セラドーム大阪」 3月27日(金)17:50-20:54 読売テレビ「プロ野球開幕戦!...
翻訳依頼文
読売テレビ「プロ野球開幕戦!『阪神タイガースvs中日ドラゴンズ』京セラドーム大阪」
3月27日(金)17:50-20:54
読売テレビ「プロ野球開幕戦!『阪神タイガースvs中日ドラゴンズ』京セラドーム大阪」
京セラドーム大阪にて行われる、阪神タイガース2015年シーズン開幕戦の始球式に倖田來未が登場!国家独唱も行います!
3月27日(金)17:50-20:54
読売テレビ「プロ野球開幕戦!『阪神タイガースvs中日ドラゴンズ』京セラドーム大阪」
京セラドーム大阪にて行われる、阪神タイガース2015年シーズン開幕戦の始球式に倖田來未が登場!国家独唱も行います!
syugaze
さんによる翻訳
요미우리 TV "프로 야구 개막전! '한신 타이거스 vs 주니치 드래건스' 교세라 돔 오사카"
3월 27일(금) 17:50-20:54
요미우리 TV "프로 야구 개막전! '한신 타이거스 vs주니치 드래건스' 교세라 돔 오사카"
교세라 돔 오사카에서 열리는 한신 타이거스 2015년 시즌 개막전 시구자로 KUMI KODA가 등장! 국가도 독창합니다!
3월 27일(금) 17:50-20:54
요미우리 TV "프로 야구 개막전! '한신 타이거스 vs주니치 드래건스' 교세라 돔 오사카"
교세라 돔 오사카에서 열리는 한신 타이거스 2015년 시즌 개막전 시구자로 KUMI KODA가 등장! 국가도 독창합니다!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 160文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,440円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
syugaze
Standard