Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] Anchor 現在放送中のTBS金曜ドラマ「夜のせんせい」の主題歌として、ドラマの為に書き下ろした、タイトルナンバー「Anchor」は三浦大知の作品を...
翻訳依頼文
NEWシングル「Anchor」【CD盤】/【MUSIC VIDEO盤】/【CHOREO VIDEO盤】各初回盤限定で、全国ホールツアーDAICHI MIURA LIVE TOUR 2014「The Entertainer」の各会場2組4名様に『プレミアムリザーブシート』購入権が当たる応募抽選用シリアルナンバーの封入が決定!
☆プレミアムリザーブシート☆
各会場2組4名様限定 / サイン入ゴールドチケット仕様 / 最前列シート確保
☆プレミアムリザーブシート☆
各会場2組4名様限定 / サイン入ゴールドチケット仕様 / 最前列シート確保
parksa
さんによる翻訳
NEW 싱글 'Anchor' [CD반]/[MUSIC VIDEO반]/[CHOREO VIDEO반] 각 초회반 한정으로 전국 홀 투어 DAICHI MIURA LIVE TOUR 2014 'The Entertainer'의 각 행사장 2조 4명에게 <프리미엄 리저브 시트> 구매권에 당첨될 수 있는 응모 추첨용 시리얼 넘버의 봉입 결정!
☆ 프리미엄 리저브 시트 ☆
각 행사장 2조 4명 한정 / 사인이 들어간 골드 티켓 사양 / 맨 앞 줄 시트 확보
☆ 프리미엄 리저브 시트 ☆
각 행사장 2조 4명 한정 / 사인이 들어간 골드 티켓 사양 / 맨 앞 줄 시트 확보
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1142文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 10,278円
- 翻訳時間
- 26分