Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] MTV VMAJ 2015の「ネクスト・ブレイク・アーティスト賞」にサ上と中江がノミネート!投票お願い致します! 年間の優れたミュージックビデオを表彰す...
翻訳依頼文
VMAJノミネートに合わせてViberの公式アカウントも開設されていますので、こちらもチェックしてください!
http://www.viber.com/sauetonakae
※利用登録はスマートフォンでのみ可能です。
-------------------------------------------------------------------------------
baloon
さんによる翻訳
配合VMAJ提名,有設立Viber的官方帳號,請記得到這邊確認一下!
網址:http://www.viber.com/sauetonakae
※只能用智慧型手機做登錄和使用。
網址:http://www.viber.com/sauetonakae
※只能用智慧型手機做登錄和使用。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 1063文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 中国語(繁体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 9,567円
- 翻訳時間
- 約2時間