Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 新作ゲームリリース情報 iPhone、Androidアプリ「(仮タイトル)」をリリース致しましたのでご連絡いたします。 アプリ概要 ストア URL

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 baloon さん akiyuki さん shijiu77 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 70文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 33分 です。

usayaによる依頼 2016/12/09 13:42:41 閲覧 2950回
残り時間: 終了

新作ゲームリリース情報

iPhone、Androidアプリ「(仮タイトル)」をリリース致しましたのでご連絡いたします。

アプリ概要

ストア URL

baloon
評価 61
ネイティブ
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/12/09 14:15:50に投稿されました
新遊戲發行訊息

謹在此通知您iPhone、Android app「(暫定名稱)」已發行。

app概要

店鋪網址
usayaさんはこの翻訳を気に入りました
shijiu77
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/12/09 14:22:19に投稿されました
新款遊戲資訊發佈

聯繫您是因為iPhone、Android應用【(暫用標題)】已公佈。

應用概況
網店鏈接 URL
★★★☆☆ 3.0/1
akiyuki
評価 50
翻訳 / 中国語(繁体字)
- 2016/12/09 13:46:38に投稿されました
新作發表情報

iOS、Android APP「(暫訂標題)」發表通知。

APP概要

商店連結URL:
usayaさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。