Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からドイツ語への翻訳依頼] お問い合わせありがとうございます。 返品された商品は、まだ私たちの元へ届いておりません。 返品を受け取り次第、返金処理を開始させていただきます。 しば...
翻訳依頼文
お問い合わせありがとうございます。
返品された商品は、まだ私たちの元へ届いておりません。
返品を受け取り次第、返金処理を開始させていただきます。
しばらくお待ちくださるよう、お願いいたします。
敬具
返品された商品は、まだ私たちの元へ届いておりません。
返品を受け取り次第、返金処理を開始させていただきます。
しばらくお待ちくださるよう、お願いいたします。
敬具
Vielen Dank für Ihre Anfrage.
Der Artikel, den Sie uns zurückgesendet haben, ist noch nicht bei uns eingetroffen.
Sobald Ihre Rücksendung bei uns eingegangen ist, werden wir Ihnen den Betrag erstatten.
Vielen Dank für ihre Geduld und Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen.
Der Artikel, den Sie uns zurückgesendet haben, ist noch nicht bei uns eingetroffen.
Sobald Ihre Rücksendung bei uns eingegangen ist, werden wir Ihnen den Betrag erstatten.
Vielen Dank für ihre Geduld und Ihr Verständnis.
Mit freundlichen Grüßen.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 95文字
- 翻訳言語
- 日本語 → ドイツ語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 855円
- 翻訳時間
- 約1時間