Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 写真を確認しました しかし私が作成依頼したバッグではありませんね 他の会社の注文とまちがっていませんか? 私が依頼しているのは添付画像のようなバッグです

翻訳依頼文
写真を確認しました
しかし私が作成依頼したバッグではありませんね
他の会社の注文とまちがっていませんか?
私が依頼しているのは添付画像のようなバッグです
sujiko さんによる翻訳
I checked the picture.
But it is not a bag that I requested you to make.
I wonder if you mistook it as a bag that was ordered by other company?
I ordered the bag that is in the attached picture?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
4分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する