Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お客様のお名前が次のようになっています。 ●● おそらく文字化けではないかと思います。 お客様に確実に商品をお届けしたいため、再度、お名前をご連絡い...
翻訳依頼文
お客様のお名前が次のようになっています。
●●
おそらく文字化けではないかと思います。
お客様に確実に商品をお届けしたいため、再度、お名前をご連絡いただけないでしょうか。
よろしくお願いします。
●●
おそらく文字化けではないかと思います。
お客様に確実に商品をお届けしたいため、再度、お名前をご連絡いただけないでしょうか。
よろしくお願いします。
osamu_kanda
さんによる翻訳
Your name is displayed as follows:
●●
I think it's probably garbled.
I'd like to ship the product securely to you, so could you please give me your name again?
Thank you.
●●
I think it's probably garbled.
I'd like to ship the product securely to you, so could you please give me your name again?
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 93文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 837円
- 翻訳時間
- 4分
フリーランサー
osamu_kanda
Standard