Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 商品を受け取りました。 商品の電源を入れようとしましたが電源が入りませんでした。 電池切れかどうかわかりませんが、自分で電池を交換できません。 商品を使用...

翻訳依頼文
商品を受け取りました。
商品の電源を入れようとしましたが電源が入りませんでした。
電池切れかどうかわかりませんが、自分で電池を交換できません。
商品を使用できませんので返品しますので、全額返金してください。
返送先の住所を教えてください。
宜しくお願い致します。

3_yumie7 さんによる翻訳
I received the item.
I tried to switch on the item, but I could not switch on.
I do not know if the battery runs out, but I can not replace the battery by myself.
As I can not use the item, I will return it. Please issue a full refund.
Please let me know the return address.
Thank you in advance.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
126文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,134円
翻訳時間
4分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Starter (High)
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する