Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 追跡情報をお持ちでしたら、セラーセントラルアカウント((https:/※※)の注文セクションの「注文管理」ページのあなたの注文に追加してください。あなたの...
翻訳依頼文
If you have tracking information, please add it to your orders on the "Manage Orders" page in the Orders section of your Seller Central account (https:/※※). By adding tracking information to your orders, buyers can track orders at their convenience.
If you have not already done so, we encourage you to send a friendly reminder to buyers requesting that they leave feedback on your account. To learn about how to contact buyers, search “Buyer-Seller Messaging Service” in Seller Central Help.
If you have not already done so, we encourage you to send a friendly reminder to buyers requesting that they leave feedback on your account. To learn about how to contact buyers, search “Buyer-Seller Messaging Service” in Seller Central Help.
3_yumie7
さんによる翻訳
追跡情報をお持ちでしたら、セラーセントラルアカウント((https:/※※)の注文セクションの「注文管理」ページのあなたの注文に追加してください。あなたの注文の追跡情報を追加することで購入者は都合のよい時に注文の追跡をすることが出来ます。
もしそれをまだ行われていない場合は、あなたのアカウントにフィードバックを残す旨の要望を丁寧にしてみることをお勧めします。購入者への連絡の取り方につきましては、セラーセントラルヘルプ内で「購入者‐販売者メッセージングサービス」で検索してください。
もしそれをまだ行われていない場合は、あなたのアカウントにフィードバックを残す旨の要望を丁寧にしてみることをお勧めします。購入者への連絡の取り方につきましては、セラーセントラルヘルプ内で「購入者‐販売者メッセージングサービス」で検索してください。