Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] このロットのため購入します。 3つのバッグに対する貴社の最低価格はおいくらですか。 送料はおいくらですか。 今回、これらは平らなので、半折しないで広...
翻訳依頼文
For this lot I would like to purchase
For 3 bags what is your lowest you can offer.
How much is cost for shipping for 3 of them and this time they are flat so they can be fold flat but not fold half.
Hope to hear from you soon.
For 3 bags what is your lowest you can offer.
How much is cost for shipping for 3 of them and this time they are flat so they can be fold flat but not fold half.
Hope to hear from you soon.
sujiko
さんによる翻訳
このロットのため購入します。
3つのバッグに対する貴社の最低価格はおいくらですか。
送料はおいくらですか。
今回、これらは平らなので、半折しないで広げたままで問題ありません。
早急にお返事いただければ幸甚です。
3つのバッグに対する貴社の最低価格はおいくらですか。
送料はおいくらですか。
今回、これらは平らなので、半折しないで広げたままで問題ありません。
早急にお返事いただければ幸甚です。