Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Tencentー日本ゲーム開発のAimingとのパートナーシップ締結及び投資を発表 中国ソーシャルゲーム大手のTencentが日本のモバイルゲーム開...

翻訳依頼文
Tencent forms partnership and invests in Japan’s Aiming Games

Chinese social and gaming giant Tencent has recently made an investment in Japanese mobile game developer Aiming, according to a press release posted on Aiming’s site. The total sum Tencent invested has not been revealed, but the agreement also includes a cooperative partnership that will see Tencent distributing Aiming’s games across greater China and Aiming distributing Tencent games (with a non-exclusive license) in Japan.
asami0721 さんによる翻訳
Tencentー日本ゲーム開発のAimingとのパートナーシップ締結及び投資を発表

中国ソーシャルゲーム大手のTencentが日本のモバイルゲーム開発社Aimingへ近日投資をしたことがAimingのウェブサイトでプレスリリースが発表された。Tencentが投資した合計金額は明かされていないが、契約には協力パートナーシップの締結が明記され、Aimingのゲームを中国本土全体にTencentが広め、また単独ではないが、Aimingが国内でTencentのゲームを配布する内容が含まれている。
mars16
mars16さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1013文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,280円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
asami0721 asami0721
Starter
フリーランサー
mars16 mars16
Standard
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
相談する