WeChat reaches 438 million monthly active users as growth slows
Chinese web giant Tencent (HKG:0700) has just released its Q2 earnings report. We’ll look at the financials later, but first the number that we all want to see – Tencent’s messaging app, WeChat, is now at 438.2 million monthly active users (MAUs).
Social gaming tied to WeChat and QQ (Tencent’s old MSN-style instant messaging service) generated RMB 3 billion (US$487.4 million) in revenue in Q2.
That newest WeChat MAU figure is up from 396 million in Q1; it’s risen from 236 million at the same period last year. Here’s a chart of every MAU figure for WeChat that the company has ever released:
中国のウェブ大手であるTencent(HKG:0700)は第二四半期の収益報告書を公表した。会計報告については後ほど述べるが、まず人々が興味を示すのが、TencentのメッセージアプリであるWeChatの月間アクティブユーザ数(MAUs) が4億3820万に達したことである。
WeChatおよびQQ(Tencentが運営しているMSNメッセンジャーに似たサービス)とつながっているソーシャルゲームが第二四半期に30億人民元(4億8740万米ドル)の収益を上げた。
最新のWeChat月間アクティブユーザ数は、第一四半期の3億9600万を上回り、昨年同時期の2億3600万からも大きく増加している。以下はWeChatが公表した全ての月例アクティブユーザの表である。
中国のウェブ大手会社のTencent(HKG:0700)は、第二四半期の収益報告書をちょうど発表した。財政状況に関しては後で見るとするが、まず私達全員が見たい数字を見てみるとしよう。TencentのメッセージングアプリであるWeChatには、現在で4億3820万人の月間アクティブユーザーがいる。
WeChatに関連したソーシャルゲーム及びQQ(Tenscentの旧MSNスタイルのインスタントメッセージングアプリ)は、第二四半期に30億人民元(4億8740万米ドル)の収益を上げた。
最新のWeChat月間アクティブユーザー数は、第一四半期の3億9600万人から上昇しており、昨年の同時期から2億3600万人増加した。会社がこれまでに発表したWeChatに関する全ての数字については下記の表をご覧ください。
WeChat’s growth is clearly slowing as it nears saturation point in mainland China.
For a sense of scale, Facebook-owned WhatsApp has 500 million MAUs. However, Tencent is still not revealing how many active users it has outside of China. The majority of WeChat’s users are in mainland China, but we don’t know the precise ratio.
Tencent has been pushing WeChat in numerous markets around the world in the past year, backed up by its big-name, big-bucks global ambassador, Lionel Messi. Tencent revealed that WeChat has 100 million registered users outside China precisely 12 months ago, but it’s been quiet on any such numbers since then.
WeChat also has a battle on its hands at home. Authorities in China last week issued interim provisions that crack down on WeChat and other messaging apps. They place restrictions on which official/brand accounts may post politically-related content, and might lead to enforced real-name sign-up for WeChat and other such chat apps.
WeChatの地元でも競争が激しい。先週、中国当局は暫定的な規定を設けWeChatと他のメッセージアプリを取り締まった。公式/ブランドアカウントの政治関連のメッセージに規制かけて、ついには、WeChatや同様のアプリで本名の登録が必要になるかもしれない。
Tencent社は、Wechatは中国国外にてちょうど12か月前に1億人のユーザー登録を突破して以来、数字については何も言及をしていない。
Wechatは、ホームでは大変な苦労に直面している。中国当局は、Wechatや他のメッセージアプリを厳しく取り締まる暫定的な規定を発行した。公的やブランドのアカウントが政治的な内容を含むものを投稿するかもしれず、本名でのサインアップを強制する旨の規制をするものだ。
そのスケール感から
→比較対象として、