Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] I would like to request you to repair the following two points. a) The fabri...
翻訳依頼文
下記の2点の商品の修理を依頼したいです。
ポールリングの周りの生地が破れた。
収納袋とテント床面の生地をカッターで切ってしまった。
修理費用の目安を教えて下さい。
ポールリングの周りの生地が破れた。
収納袋とテント床面の生地をカッターで切ってしまった。
修理費用の目安を教えて下さい。
kobayashi1989
さんによる翻訳
I would like to ask product repairing for 2 items as following.
texture surround poll ring was torn
a storing bag and tent floor texture was cut with a cutter.
Please tell me estimated repair fees.
texture surround poll ring was torn
a storing bag and tent floor texture was cut with a cutter.
Please tell me estimated repair fees.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 78文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 175.5円
- 翻訳時間
- 20分
フリーランサー
kobayashi1989
Senior