Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 何度も連絡をしていますが全く返信がありません。 「発送した」との連絡を受けてから一週間も待っています。 しかし、実際商品は発送されていません。 UPSに...

翻訳依頼文
何度も連絡をしていますが全く返信がありません。
「発送した」との連絡を受けてから一週間も待っています。

しかし、実際商品は発送されていません。
UPSにも確認しました。

とにかく2日以内に注文した商品を発送してください。
もしできないのであればキャンセルします。


早くご連絡ください!
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I apologize for contacting you numerous times but I have not received a reply.
I have been waiting for a week after I received word that "it has been shipped".

However, the actual product has not been shipped.
I have also confirmed with UPS.

Anyways, please ship the product I ordered within 2 days.
If this is not possible, I would like to cancel the order.

Please reply back ASAP!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
136文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,224円
翻訳時間
8分