Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からドイツ語への翻訳依頼] メッセージありがとうございます。 商品については配送しております。 遅くても来週にはとどくと思いますが海外配送ですのでもし紛失等でとどかない場合は返金させ...
翻訳依頼文
メッセージありがとうございます。
商品については配送しております。
遅くても来週にはとどくと思いますが海外配送ですのでもし紛失等でとどかない場合は返金させて頂きます。
よろしくお願いします。
商品については配送しております。
遅くても来週にはとどくと思いますが海外配送ですのでもし紛失等でとどかない場合は返金させて頂きます。
よろしくお願いします。
suschen27
さんによる翻訳
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Ich habe die Ware abgeschickt.
Das Paket sollte spätestens nächste Woche bei Ihnen ankommen. Bei internationalem Versand kann es zu Verlusten kommen. In diesem Fall werde ich Ihnen das Geld zurückerstatten.
Mit freundlichen Grüßen,
Ich habe die Ware abgeschickt.
Das Paket sollte spätestens nächste Woche bei Ihnen ankommen. Bei internationalem Versand kann es zu Verlusten kommen. In diesem Fall werde ich Ihnen das Geld zurückerstatten.
Mit freundlichen Grüßen,