Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からドイツ語への翻訳依頼] メッセージありがとうございます。 商品については配送しております。 遅くても来週にはとどくと思いますが海外配送ですのでもし紛失等でとどかない場合は返金させ...

翻訳依頼文
メッセージありがとうございます。
商品については配送しております。
遅くても来週にはとどくと思いますが海外配送ですのでもし紛失等でとどかない場合は返金させて頂きます。
よろしくお願いします。
suschen27 さんによる翻訳
Vielen Dank für Ihre Nachricht.
Ich habe die Ware abgeschickt.
Das Paket sollte spätestens nächste Woche bei Ihnen ankommen. Bei internationalem Versand kann es zu Verlusten kommen. In diesem Fall werde ich Ihnen das Geld zurückerstatten.
Mit freundlichen Grüßen,
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
92文字
翻訳言語
日本語 → ドイツ語
金額 (スタンダード依頼の場合)
828円
翻訳時間
18分
フリーランサー
suschen27 suschen27
Starter
母語がドイツ語で、日本語も英語も不自由なく使えます。
2014年からフリーランス翻訳者として働いております。
どんな案件でも誠心誠意取り込みますので、...
相談する