Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] WIND rhythm zone 12週連続リリースシングル第11弾!!夢に向かって、自分の道を一歩ずつ歩んでいく人に捧げる応援歌。完全枚数限定生産。

翻訳依頼文
WIND

rhythm zone

12週連続リリースシングル第11弾!!夢に向かって、自分の道を一歩ずつ歩んでいく人に捧げる応援歌。完全枚数限定生産。
yoppo1026 さんによる翻訳
WIND

rhythm zone

11th single of 12 ones continuously released in 12 weeks!! A rooters' song for the person who makes an effort step by step toward the dream. Limited number of release.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
73文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
657円
翻訳時間
約3時間
フリーランサー
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
相談する