Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] テレビ朝日系全国放送「musicるTV」内『ミリオン連発音楽作家塾~発掘!次世代ヒットメーカー~』第一弾楽曲提供アーティストにMay J.が決定!

翻訳依頼文


<オンエア時間>
◆北海道・東北エリア

HTB北海道テレビ水曜日 25:50~
ABA青森朝日放送日曜日 25:10~
IAT岩手朝日テレビ土曜日 25:45~

AAB秋田朝日放送火曜日 25:20~
KHB東日本放送水曜日 25:56~
YTS山形テレビ金曜日 25:20~
KFB福島放送日曜日 25:10~

◆北陸・甲信越エリア
ABN長野朝日放送木曜日 25:20~
UX新潟テレビ21月曜日 25:20~
HAB北陸朝日放送木曜日 26:00~
nono さんによる翻訳
<Air Time>
◆Hokkaido and Tohoku Area

HTB Hokkaido Television Broadcasting Wednesday 25:50-
ABA Asahi Broadcasting of Aomori Sunday 25:10~
IAT Iwate Asahi Television Saturday 25:45~

AAB Akita Asahi Broadcasting Tuesday 25:20~
KHB K.K Higashinippon Broadcasting Wednesday 25:56~
YTS Yamagata Television System Friday 25:20~
KFB K.K. Fukushima Broadcasting Sunday 25:10~

◆Hokuriku and Koushinetsu area
ABN Asahi Broadcasting Nagano Thursday 25:20~
UX The Niigata Television Network 21 Monday 25:20~
HAB Hokuriku Asahi Broadcasting Thursday 26:00~
renay
renayさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
503文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,527円
翻訳時間
約5時間
フリーランサー
nono nono
Starter
丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門ですが、食品・服飾・観光業等、幅広い分野に携わることが出来ればと存じます。
翻訳専...
フリーランサー
renay renay
Starter