Conyacサービス終了のお知らせ

nono (nono)

本人確認済み
11年以上前
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
医療 ファッション 文化

丁寧な作業を心がけております。メディカル、獣医・畜産、バイオ分野が専門ですが、食品・服飾・観光業等、幅広い分野に携わることが出来ればと存じます。
翻訳専門学校の通信教育にて翻訳の基礎課程と医薬翻訳の課程を修了しております。
前職は動物医療従事者ですがダンス・ブライダル衣装関連事業に従事した経験もあります。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 医療 2年 大学時代は家畜衛生学研究室に所属し、主に細菌学を専攻。感染症が得意分野です。また、家畜人工授精師資格も取得しておりますので、人工授精の基本的な内容は網羅しております。動物病院にて看護師としての臨床経験もあり、感染症以外の疾患にも対応可能です。動物病院内では看護師の業務の他、海外へペットを連れて移住される方の検疫等に関わる英文書類の作成、診察時の簡単な通訳業務、薬剤や機材の添付文書および海外検査機関での検査報告書の翻訳を行っておりました。
大学ではイヌ・ネコを含む家畜の生態や疾患を学ぶにあたり、ヒトと対比しながら学んでおりますので、獣医分野に限らず、医療全般に対応できます。
退職後、翻訳専門学校の通信教育課程にて翻訳を学び、基礎課程と医療翻訳課程を修了しております。
英語 → 日本語 ファッション 2年 ダンス・ブライダル衣装の事業に従事していた経験があります。服飾関連のプレス発表文書、カタログなどの翻訳に対応可能です。
英語 → 日本語 文化 2年 雑誌・Webサイトの記事等の翻訳

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Senior 英語 ≫ 日本語 0 112  / 596771 186  / 82281
Starter 日本語 ≫ 英語 0 1  / 38 89  / 3690