Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ○○や御社のサービスが私に要求している書類がいまいちわかりません。 曖昧な質問をされると、私も曖昧な回答をすることになります。これはお互いにとって、とても...

翻訳依頼文
○○や御社のサービスが私に要求している書類がいまいちわかりません。
曖昧な質問をされると、私も曖昧な回答をすることになります。これはお互いにとって、とてもストレスなことだと思います。証拠となる書類について、もっと具体的に教えてください。もし、それが無い場合、他の選択肢なども含めてお願いします。
steveforest さんによる翻訳
I don't understand the document that describes requests from ○○ or your service to me at this time. I will not be able to answer the question correctly if I don't understand what you really want to know. I don't want to get rid of such a meaningless situation. Therefore, be sure to let me know more about the document for proof that you really need. If you need an alternative document, please give me your instruction.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
146文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,314円
翻訳時間
28分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...