Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 東京女子流ファンクラブイベント「Astalight*の夏休み 2014」

翻訳依頼文
東京女子流ファンクラブイベント「Astalight*の夏休み 2014」 7月5日(土)千葉県九十九里浜で東京女子流ファンクラブイベント「Astalight*の夏休み 2014」の開催が決定しました!
今回はAstalight*のみなさんと一緒に、九十九里の海で1日限りの夏休みを思いっきり満喫したいと思います!

メンバーと一緒に「地引き網」にトライ!
海の幸&山の幸をみんなで楽しむBBQ!
メンバーごとのチームに分かれての対抗戦ゲーム! などなど…
お一人でのご参加でも楽しめる内容でご用意していますので、お気軽にご参加下さい!

※今回はBコース(有料)会員限定のスペシャルイベントです。グループでのお申し込みをご希望される方は、同伴者様もBコース会員であることが条件となります。申し込み受付期間中にBコース(有料)に入会およびアップグレードしていただければお申し込みいただけます。

開催日:2014年7月5日(土)
場所:千葉県九十九里浜
集合:都内より専用バスで移動
参加費:18,000円(税込)

【1次募集】
5月19日(月)12:00~5月30日(金)17:00
※募集期間中にAstalight* Bコース(有料)会員であり、かつ6月以降も会員の方。

【2次募集】
6月16日(月)12:00~6月18日(水)17:00
※募集期間中にAstalight* Bコース(有料)会員であり、かつ7月以降も会員の方。

【イベント内容】
・メンバー手書きデザイン「旅のしおり」の配布
・記念品のプレゼント
・地引き網体験
・BBQ
・リクリエーション など…
※イベント内容は変更になる場合がございます。
※メンバーはバスに乗車いたしませんので、予めご了承ください。

「Astalight*の夏休み 2014」の詳細
http://entame.knt.co.jp/TGS_S2014/
※お申し込みは5月19日(月)12:00より受付いたします。


【注意事項】
ツアー当日は、ご本人確認をさせていただきますので、Astalight*会員証のご提示とご本人を確認することができる身分証明書をご持参ください。お忘れになるとツアーに参加できない場合がございます。ご注意ください。

■身分証明書は下記のいずれかをご持参ください。
運転免許証、パスポート、 住民基本台帳カード 等
※写真付き身分証明書をお持ちでない方は、お名前を確認できるものを2点ご持参ください (コピー不可)
<保険証・クレジットカード・銀行のキャッシュカード・学生証・社員証・住民票 等>
rooney_elephant さんによる翻訳
​TOKYO GIRLS' STYLE粉丝俱乐部活动“Astalight*的暑假 2014“
将于7月5日(周六)在千叶县九十九里浜举行​TOKYO GIRLS' STYLE粉丝俱乐部活动“Astalight*的暑假 2014“!
这次将和Astalight*的成员一起、在九十九里的海边尽情享受一天限定的暑假!

与成员一起尝试”拉网“!
大家一起品尝美味烧烤!
由成员带队的分组对抗游戏! 等等…
活动内容即使一个人也能玩得开心,请带着轻松的心情参加吧!
※本次是B套餐(收费)会员限定的特别活动。团体报名必须满足所有人皆为B套餐会员的条件。在报名期间加入或升级至B套餐(收费)会员即可申请参加活动。

举办日期:2014年7月5日(周六)
场地:千叶县九十九里浜
集合:在都内乘专用巴士
参加费:18,000日元(含税)
【1次报名】
5月19日(周一)12:00~5月30日(周五)17:00
※仅限报名期间已加入Astalight* B套餐,并且6月后仍有收费会员资格的会员。

【2次报名】
6月16日(周一)12:00~6月18日(周三)17:00
※仅限报名期间已加入Astalight* B套餐,并且7月后仍有收费会员资格的会员。
【活动内容】
・分发由成员手绘的“旅行手巾”
・纪念礼品
・拉网体验
・烧烤
・其他娱乐活动…
※活动内容可能发生变更。
※成员们不共乘同一巴士。

“Astalight*的暑假 2014”详细信息
http://entame.knt.co.jp/TGS_S2014/
※报名从5月19日(周一)12:00开始。
【注意事项】
活动当日,请携带并出示Astalight*会员卡和能确认本人身份的证件。请注意,忘记证件将无法参加活动。

■请携带一下任意一种证件
驾照、护照、 住民基本台账卡等等
※持有无照片证件的情况,请携带两种记载本人姓名的证件原件
<保险证・信用卡・银行卡・学生证・员工证・住民票等>
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1047文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
9,423円
翻訳時間
1日
フリーランサー
rooney_elephant rooney_elephant
Standard
2021年京都大学文学部博士課程満期退学。
日本マクドナルド、電通グループ電通日海広告会社広州子会社、福井県立大学中国語講師を経て、
現在GTMC日本...
相談する