Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 「OTODAMA FOREST STUDIO in 秋川渓谷 ~感謝を込めて、10年目の絆~」

翻訳依頼文
「OTODAMA FOREST STUDIO in 秋川渓谷 ~感謝を込めて、10年目の絆~」 日程:6/21(土)
時間:21:00~23:00

■放送局
J:COMテレビ

■放送チャンネル
・札幌・仙台・関東エリア…10ch
・関西・九州エリア…12ch
・下関エリア…111ch

■ホームページ
http://www.myjcom.jp/jtele.html?cid=sells_navi_tv_jcom-channel-hd
rooney_elephant さんによる翻訳
"OTODAMA FOREST STUDIO in 秋川溪谷 ~十年相伴,心怀感激~」
日期:6/21(周六)
时间:21:00~23:00

■承播电视台
J:COM TV

■播放频道
・札幌・仙台・关东地区…10频道
・关西・九州地区…12频道
・下关エリア…111频道

■主页
http://www.myjcom.jp/jtele.html?cid=sells_navi_tv_jcom-channel-hd
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
206文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,854円
翻訳時間
1日
フリーランサー
rooney_elephant rooney_elephant
Standard
2021年京都大学文学部博士課程満期退学。
日本マクドナルド、電通グループ電通日海広告会社広州子会社、福井県立大学中国語講師を経て、
現在GTMC日本...
相談する