Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 設定画面へ 位置情報サービスに接続できませんでした 元写真を読み込めませんでした メモリ不足のため写真を登録できませんでした データ消失に備えてアカウント...

翻訳依頼文
設定画面へ
位置情報サービスに接続できませんでした
元写真を読み込めませんでした
メモリ不足のため写真を登録できませんでした
データ消失に備えてアカウント登録をお勧めします
写真リストアップ範囲
起動時の初期一覧範囲
地点変更時の一覧範囲
写真ロングタップ時の一覧範囲
保持して前回終了時の範囲で起動する
写真閲覧時の撮影地点地図縮尺
位置情報リアルタイム更新
常時更新して精度を高める
更新頻度を最小限にしてバッテリーを節約する
rooney_elephant さんによる翻訳
转至设置画面
无法链接到位置服务
无法读取原始照片
因内存不足,无法上传照片
为防止信息丢失,请注册账号
照片列表范围
启动后初期预览范围
变更地点时的预览范围
长按照片时的预览范围
保持上次关闭状态的启动
浏览照片时的设定地点缩小比例图
同步更新位置信息
经常更新,保持精准度
降低更新频率,节省电量
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
202文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,818円
翻訳時間
34分
フリーランサー
rooney_elephant rooney_elephant
Standard
2021年京都大学文学部博士課程満期退学。
日本マクドナルド、電通グループ電通日海広告会社広州子会社、福井県立大学中国語講師を経て、
現在GTMC日本...
相談する