Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] そちらの製品「Hollywood Strings Diamond」を1月に買ったんですが、間違えてMac用を買ってしまいインストーラーが開けません。 手持...
翻訳依頼文
そちらの製品「Hollywood Strings Diamond」を1月に買ったんですが、間違えてMac用を買ってしまいインストーラーが開けません。
手持ちのMacでライブラリは手に入るので、Windows用のインストーラーだけダウンロード出来る方法はありませんか?
出来たらメールで送って下さい。
よろしくお願いします。
手持ちのMacでライブラリは手に入るので、Windows用のインストーラーだけダウンロード出来る方法はありませんか?
出来たらメールで送って下さい。
よろしくお願いします。
shioton
さんによる翻訳
I bought your product Hollywood Strings Diamond in January but since I bought a Mac ver. I couldn't open an installer.
I can get a library with my Mac so is there a way to download a Windows installer?
If it's possible, please send it via email.
Thank you.
I can get a library with my Mac so is there a way to download a Windows installer?
If it's possible, please send it via email.
Thank you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 158文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,422円
- 翻訳時間
- 7分
フリーランサー
shioton
Starter