Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] アマゾン マーケットトラッカー設定マニュアル マーケットトラッカー(在庫連動アラート機能)とは アマゾンを仕入れ先とした販売において、アマゾンでの在庫...

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん 3_yumie7 さん [削除済みユーザ] さん mayur_1611 さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 6件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 716文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 50分 です。

pierreによる依頼 2014/01/13 11:50:23 閲覧 3016回
残り時間: 終了

アマゾン マーケットトラッカー設定マニュアル

マーケットトラッカー(在庫連動アラート機能)とは

アマゾンを仕入れ先とした販売において、アマゾンでの在庫切れやカート価格に変動があった場合にアラートで知らせる機能です。

仕入れ価格が高くなったり、在庫がなくなった場合にアラートでお知らせしますので、すぐに終了をさせたり価格の修正をすることで、「購入されたのに在庫がなかった」、「仕入れ価格が高くなっていたのに気付かず、売れたのに利益が出なかった、赤字になった」等と言う事を防ぐことが出来ます

[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 12:11:30に投稿されました
Amazon Market Tracker Configuration Manual
What is Market Tracker (linked stock alert function)?
It is a function that sends you an alert notifying if there is a change in stock and cart prices at Amazon regarding sales from Amazon.
When a purchase price goes up or a product becomes out of stock, the function will send you an alert, you can take the product off the listing or modify the price so you can avoid potential problems such as "the product was out of stock even though I purchased it" and "I had no profits or lost money because I didn't know the purchase price had changed."
3_yumie7
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 12:23:11に投稿されました
Amazon Market Tracker Settings Manual

What is Market Tracker( Inventory-interlocking alert function)?

This is the function that alerts an out of inventory or changes of cart price when you purchase stocks from Amazon and sell them on Amazon.

When the purchase price gets high or some products are out of stock, you will be notified immediately by alert. By terminating the sale immediately or modifying the price, you can avoid some cases like " the product is ordered but is out of stock" "As I did not notice the increase of the purchase price, although the product was sold it was not profitable and left me in the red".
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 12:15:05に投稿されました
Amazon Market Tracker Setting Manual

What is Market Tracker (Inventory Associated Alert Function)?

It is a function to generate an alert for sellers who depend on the Amazon as a supplier. The function gives an alert when items your are sourcing at the Amazon are either out of stock or change in cart price.

Because the function gives you the alert in case of increase in purchasing price or out of stock at the Amazon so that you would be able to cancel selling concerned item or changing the retail price, thus, you can prevent incidents of “selling out of stock items” and “loosing a profit due to not knowing the increase in purchasing price”.

アラートの設定方法

(1)仕入れ先のアマゾンの該当ページを開き、販売価格と、ASINコードを確認します。

(2)アラート機能を利用するにチェックを入れ、情報を入力します。
「アラート機能を利用する」:チェックを入れます。
「ASINコード」:アマゾンページで確認したコードを入力します。
「出品時の価格」:アマゾンページで表示されている価格を入力します。
「アラート発動価格」:これ以上価格が上がったら知らせてくれる価格を入力します

あとは通常の出品作成の手順で、出品を作成して出品をして下さい


[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 12:24:55に投稿されました
How to set the alerts

(1) Open an item page of Amazon you are purchasing, and then, confirm the selling price and ASIN code.

(2) Mark check box for “use alert function” and enter the information.
“Use alert function”: Mark check box
“ASIN code”: Enter ASIN code of which you confirm in the item page of Amazon
“Listing price”: Enter the listing price.
“Alert generating price”: Enter a higher price limit of generating the alert.

Continue in a normal listing procedure for listing items.
mayur_1611
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 12:53:54に投稿されました
The way to set alerts:

(1) Open the supplier's relevant Amazon page and confirm the selling price and ASIN code.

(2) Enter a check-mark in the "Use Alert function" checkbox, and input the necessary information.
Enter a check-mark in the "Use Alert function" checkbox.
Input the code confirmed on Amazon's page in the "ASIN code" area
Enter the price indicated on the Amazon page in "Price Displayed" box
"Alert me when price reaches": When the price exceeds the amount that is input here, the user will be notified (alerted).

After that, in the sequence of creating a general exhibit, first create the exhibit then put it on display.
★★★☆☆ 3.0/1

設定例:出品時のアマゾン価格1142円の商品が、アマゾンで2000円以上に価格が上昇した場合、又は在庫が切れた場合にアラートで知らせてくれます。

これで、設定の完了です。

貴方には仕事の負担が増えますが、ドロップボックスに設置したマニュアルの作業をして頂きたいのです。

価格の設定は貴方がイーベイで見つけた販売者の価格が送料無料の場合は$1引いた価格にして下さい。

またその販売者が送料を別途請求している場合は、貴方に渡した送料表を参考にして送料を加えた価格が販売価格になります。




[削除済みユーザ]
評価 44
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 12:24:59に投稿されました
Configuration example: when a product priced at 1142 yen when you listed becomes more than 2000 yen at Amazon or it becomes out of stock, you will receive an alert.
Configuration is done this way.
This increases your job load, but I want you to do manual operation on the drop box.
Please set the price for the one you found at eBay minus $1 in case shipping is free.
If that seller is asking shipping separately, a shipping fee will be added to the sales price based on the shipping fee list I sent you.
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 12:40:19に投稿されました
Example of Alert setting: If an item price listed at Amazon is 1,142JPY when the alert is set and if that price is increased more than 2,000JPY at Amazon or become out of stock, the alert will be generated to notify you.

This is the end of setting alert.


Your work load is increased, but I would like to request you to work out what is written in the manual uploaded to the drop box.

For setting the price, please deduct 1.00$ from a selling price of a list price of a seller who you have researched from the eBay is offering the free shipping charge.

However, if that seller is charging the shipping cost separately, please refer to the shipping charge list I have given to you so that a selling price becomes sum of the item price and the listed shipping charge.
mayur_1611
評価 50
翻訳 / 英語
- 2014/01/13 13:11:24に投稿されました
Example of settings:
The merchandise has an Amazon listing price of 1142 yen, but in the event that the price on amazon rises to more than 2000 yen, or, in the event that the inventory is finished, the user will be informed via Alerts.

Here, we reach the end of the explanation of "Settings".

The work you are burdened with increases but, I would like to help you manually install a dropbox.

In the event that the seller you found on eBay offers free delivery, you should consider adding $1 extra in your "Price Settings"

Moreover, in the even that the seller asks for separate delivery charges, using the delivery charges displayed to you as a reference, the selling price is calculated as the delivery charges added to the product price.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。