Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からドイツ語への翻訳依頼] 直接口座に振り込んだのではなくpaypalを通してあなたに€106.90 EURを送金を致しました。 送金はあなたの側で確認できないのはpaypalの登録...
翻訳依頼文
直接口座に振り込んだのではなくpaypalを通してあなたに€106.90 EURを送金を致しました。
送金はあなたの側で確認できないのはpaypalの登録メールアドレスに何か問題があるかと思います。再度確認お願い致します。
送金はあなたの側で確認できないのはpaypalの登録メールアドレスに何か問題があるかと思います。再度確認お願い致します。
yurochel
さんによる翻訳
Ich habe nicht direkt auf Ihr Konto überwiesen, sondern durch paypal den Betrag von €106,90 gesendet.
Es liegt vermutlich an Ihrer bei paypal registrierte E-Mailadresse, warum Sie den Zahlungseingang nicht feststellen können. Bitte kontrollieren Sie es erneut.
Es liegt vermutlich an Ihrer bei paypal registrierte E-Mailadresse, warum Sie den Zahlungseingang nicht feststellen können. Bitte kontrollieren Sie es erneut.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 110文字
- 翻訳言語
- 日本語 → ドイツ語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 990円
- 翻訳時間
- 約4時間
フリーランサー
yurochel
Starter
2011年からドイツ在住です。