Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] <strong>荒井:</strong><br></br>特に販売系を中心とするサービス業ではその傾向が強いですね。
翻訳依頼文
<strong>荒井:</strong><br></br>特に販売系を中心とするサービス業ではその傾向が強いですね。
14pon
さんによる翻訳
<strong>Arai:</strong><br></br>That's more likely in the service industries like merchandise sales.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 36文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 324円
- 翻訳時間
- 約4時間
フリーランサー
14pon
Starter
こんにちは
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...