Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 追跡番号確認しました。 日本での商品検査が完了しましたら、改めてご連絡をさせて頂きます。

翻訳依頼文
追跡番号確認しました。
日本での商品検査が完了しましたら、改めてご連絡をさせて頂きます。
steveforest さんによる翻訳
I just confirmed the tracking number.
Once the inspection in Japan is completed, we will inform you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
43文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
387円
翻訳時間
12分
フリーランサー
steveforest steveforest
Starter
I worked for the broadcaster as an engineer for over 35 years.
During my car...