Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 貧困層で育った子供たちには、教育と雇用への機会が十分に提供されません。その結果、彼らは生涯ずっと貧しいままでいる傾向があります。そして彼らの子供たちもまた...

翻訳依頼文
Children raised in poverty do not have adequate access to education and employment opportunities. As a result, they tend to stay poor all their lives. Their own children grow up in poverty and repeat the cycle in the next generation. On the other hand, higher levels of education and income are closely related to smaller family szes. People who have more education get beeter jobs and have more money.
ce70wn さんによる翻訳
貧困層で育った子供たちには、教育と雇用への機会が十分に提供されません。その結果、彼らは生涯ずっと貧しいままでいる傾向があります。そして彼らの子供たちもまた貧困で育ち、次の世代でも同じサイクルが繰り返されるのです。一方、高いレベルの教育や収入と、小さな家族とは密接な関係があります。より多くの教育を受ける機会がある人は、より良い仕事に就くことができ、より高い収入を得ることができるのです。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
402文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
904.5円
翻訳時間
36分
フリーランサー
ce70wn ce70wn
Starter