Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] この度はご迷惑をお掛けしまして大変申し訳ありません。 深くお詫び申し上げます。 今回はあなたの力になれずとても残念です。 お詫びに日本文化の扇子をお送り致...

翻訳依頼文
この度はご迷惑をお掛けしまして大変申し訳ありません。
深くお詫び申し上げます。
今回はあなたの力になれずとても残念です。
お詫びに日本文化の扇子をお送り致しますので是非ご利用下さい。
良い一日を!

3_yumie7 さんによる翻訳
Nous nous excusons sincèrement pour le dérangement causé.
Nou regrettons énormément que nous ne pouvions pas vous aider cette-fois.
Nous vous envoyons un éventail japonais en tant que cadeau.
Veuillez l'utiliser.
Nous vous souhaton une excellente journée !
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
94文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
846円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Starter
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する