Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 私たちはお客様にすばらしい日本の商品を知ってほしく 商品を販売しております。 日本から買うことに不安だと思います。 ぜひ私たちを信じてください。

翻訳依頼文
私たちはお客様にすばらしい日本の商品を知ってほしく
商品を販売しております。
日本から買うことに不安だと思います。
ぜひ私たちを信じてください。
premiumdotz さんによる翻訳
We want to introduce such a wonderful Japanese product to our customers, so we are currently selling the product.
I know that you are worried about purchasing from Japan.
Please have faith in us.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
69文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
621円
翻訳時間
7分
フリーランサー
premiumdotz premiumdotz
Standard
I am a graduate of Teacher Education from the sole Japanese-language institut...
相談する