Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] PayPalアカウントを持たない。 PayPalアカウント所持者の商品代金未払い率が80%に達した。 1ヶ月に2件もの商品代金の未払いがあった。 ...

翻訳依頼文

Don't have PayPal account
PayPal account holders have up to an 80% lower Unpaid Item rate.

Have received 2 unpaid item case(s) within 1 month(s).

Have a primary shipping address in countries that I don't ship to

Have 4 policy violation report(s) wihtin 1 month(s)
Have a feedback score equal to or lower than 1

Have bid on or bought my items within the last 10 days and met my limit of 1

Only apply this block to buyers who have a feedback score equal to or lower than 5

Control the number of items a single buyer can purchase.
3_yumie7 さんによる翻訳
PayPalアカウントを持たない。
PayPalアカウント所持者の商品代金未払い率が80%に達した。

1ヶ月に2件もの商品代金の未払いがあった。

自分が発送しない国々に主要な届け先住所があった。

1ヶ月に4件もポリシー違反報告がある。
1かそれ以下のフィードバックスコアがある。

過去10日間にうちの商品を落札または購入し、自分のフィードバック評価1に該当する。

フィードバックが5かそれ以下の購入者にのみこのブロックが適用される。

1人の購入者が購入できる商品数を制限する。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
536文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,206円
翻訳時間
24分
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する