Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] Matrix Shaftが到着しました。 F7M2 2007 PROTOを注文しましたが、印刷がSTANDARD になっています。2007 PROTOで間...
翻訳依頼文
Matrix Shaftが到着しました。
F7M2 2007 PROTOを注文しましたが、印刷がSTANDARD
になっています。2007 PROTOで間違いないでしょうか?
LTD Redは問題ありません。
至急ご連絡ください。
F7M2 2007 PROTOを注文しましたが、印刷がSTANDARD
になっています。2007 PROTOで間違いないでしょうか?
LTD Redは問題ありません。
至急ご連絡ください。
3_yumie7
さんによる翻訳
Matrix Shaft has arrived.
I placed an order for F7M2 2007 PROTO, but the printed page shows STANDARD. Are you absolutetly sure that it's 2007 PROTO ? LTD Red is of no matter.
please contact us immediately.
I placed an order for F7M2 2007 PROTO, but the printed page shows STANDARD. Are you absolutetly sure that it's 2007 PROTO ? LTD Red is of no matter.
please contact us immediately.