Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 販売終了を待つことについては問題ありません。 纏め買いをされる場合は、送料を再計算いたします。 よろしくお願いいたします。

翻訳依頼文
Bonjour aucun soucis pour attendre la fin des ventes, en cas d'achats groupés je vous recalculerai au plus juste les frais d'envois Bien cordialement
3_yumie7 さんによる翻訳
こんにちは

販売終了をお待ちになることについてはご心配なく。グループ購入の場合は、より適正な送料を再計算させていただきます。

よろしくお願い致します。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
150文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
337.5円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
3_yumie7 3_yumie7
Standard
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。これまで受けた仕事は一般(ウェブページ、観光、漫画、ゲーム、ビジネス、マーケティ...
相談する