Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 久しぶりに注文してくれてありがとう! あなたはsony製品が好きですか? もっとあなたと仲良くなりたいでしす。 ありがとう!
翻訳依頼文
こんにちは。
久しぶりに注文してくれてありがとう!
あなたはsony製品が好きですか?
もっとあなたと仲良くなりたいでしす。
ありがとう!
久しぶりに注文してくれてありがとう!
あなたはsony製品が好きですか?
もっとあなたと仲良くなりたいでしす。
ありがとう!
14pon
さんによる翻訳
Hello,
I'm glad you placed an order after a long time!
Do you like SONY products?
I want to know you better.
Thanks.
I'm glad you placed an order after a long time!
Do you like SONY products?
I want to know you better.
Thanks.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 65文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 585円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
14pon
Starter
こんにちは
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...
こちらで始めて、ちょうど1年経ちました
英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...