Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] お客様がお支払いになられた翌日に投函されています。明日追跡調査をし、いつイギリスから出荷されたか分かり次第メールにてご連絡差し上げます。
翻訳依頼文
they were posted the day after you paid i will chase them up tomorrow and email you when i know when they left uk
takeshikm
さんによる翻訳
お客様がお支払いになられた翌日に投函されています。明日追跡調査をし、いつイギリスから出荷されたか分かり次第メールにてご連絡差し上げます。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 113文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 255円
- 翻訳時間
- 6分
フリーランサー
takeshikm
Senior
経歴(Career):
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...
企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積んだ後、母校の大学で交換留学生の受入および正規学生の海外派遣を10年弱担当。20...