Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2点程質問させてください。わらかない場合はアドバイスでも構いません。 1. 日本語でハッシュタグをつけたいと考えています。スクリプトを以下のように変更し...

翻訳依頼文
2点程質問させてください。わらかない場合はアドバイスでも構いません。

1. 日本語でハッシュタグをつけたいと考えています。スクリプトを以下のように変更して
日本語でもリンクするようにできたのですが、ハッシュタグのリンク先の結果がエラーになってしまいます。
どこら辺のコードが関係しているかわかりますか?
たぶん、以下のコード辺りだと思うのだけどあってますか?

2. プロフィールページのタイトルにファーストネームを追加させたい。
具体的な方法を教えてくれると大変嬉しいです。
cuavsfan さんによる翻訳
I have two questions. If there is anything you don't know I would be happy just to hear your advice.

1. I would like to be able to attach Japanese hashtags. The script was changed as below to accommodate Japanese links, but due to a link error hashtags don't work.
Do you know what portion of code this relates to?
I'm thinking it might be the portion of code below. What do you think?

2. I would like to be able to add a first name to the profile page.
I would be very grateful if you could give me the specific method.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
231文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,079円
翻訳時間
25分
フリーランサー
cuavsfan cuavsfan
Senior
I passed Japanese Language Proficiency Test Level N1 (the highest level) in 2...