Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[フランス語から日本語への翻訳依頼] CHRONOPOST (配送会社)に連絡を取りました。あなたが知らせて来た追跡番号は間違いです。至急、06●● (電話番号)に電話をください。

翻訳依頼文
フランス

j'ai contacte CHRONOPOST.
Le numero de suivi que vous m'avez donne est ERRONE. SVP, veuillez m'appeler au 06●● d'Urgence.
amite さんによる翻訳
CHRONOPOST (配送会社)に連絡を取りました。あなたが知らせて来た追跡番号は間違いです。至急、06●● (電話番号)に電話をください。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
フランス語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
279円
翻訳時間
21分
フリーランサー
amite amite
Standard