Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] わかりました。 送料は私が負担しますので、65$で大丈夫です。 また同様に、PAYPALで請求書を送っても宜しいですか?? 他にも欲しいものがあれば...

翻訳依頼文
わかりました。

送料は私が負担しますので、65$で大丈夫です。

また同様に、PAYPALで請求書を送っても宜しいですか??

他にも欲しいものがあれば何でも言ってください。

ありがとう!!
14pon さんによる翻訳
All right.

I will bear the shipping cost, so all you have to pay is $65.

And, may I send you a PayPal invoice?

If there is anything you look for, feel free to tell me.

Thanks a lot!!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
89文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
801円
翻訳時間
36分
フリーランサー
14pon 14pon
Starter
こんにちは

こちらで始めて、ちょうど1年経ちました

英語学習履歴:
中学・高校 6年間 (当然優秀)
大学(R大学英米文学科卒。当然現役入...