Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 外国人の方も購入出来ますが、日本国内に住所のある方、スムーズに取引が出来る方に限ります。 コメント、取引、発送、全て日本語にて行っております。 

翻訳依頼文
外国人の方も購入出来ますが、日本国内に住所のある方、スムーズに取引が出来る方に限ります。
コメント、取引、発送、全て日本語にて行っております。 
oushiu さんによる翻訳
Foreigners can also make purchases, but it is limited to those who have an address in Japan and can conduct transactions smoothly.
All communication, transactions, and shipping are conducted in Japanese.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
5分
フリーランサー
oushiu oushiu
Standard
フリーランスの翻訳者として活動しています。
私は主に日本語と中国語の翻訳を行っており、ビジネスや教育、旅行などの分野に詳しいです。これまでに、企業のウェ...
相談する