フリーランサーを探して依頼
条件から探す
日本語、英語間の翻訳を専門としています。
日本
本人確認済み
学生であるため、作業可能時間を長く取ることができます。丁寧な翻訳をお約束いたします。
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語の取り扱い説明書、webを翻訳します
日本
本人確認済み
英語の取扱説明書、webのお困り毎を解決します。
・購入した海外製品の取扱説明書を英日翻訳してほしい
・海外webページを英日翻訳してほしい
・技術(IT、ハードウェア、電気・電子、機械、自動車)文章の翻訳してほしい など
※お問い合わせ-お見積-ご発注の順に進めさせて頂きます。
※お急ぎの方は初回にご連絡をお願いします。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
話の流れや背景、書き手(情報の発信者)の主張を深く理解し、言語に忠実ながらも日本語らしい翻訳を提供いたします。
豊かな日本語表現力が強みです。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I propose very accurate translations.
$9.00
(1,382円)
/ 1時間
イタリア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Proofreading / Translate IT Specification from English to Japanese
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Though my line of expertise is focused on tourism/travelling, I often do other jobs in different type of areas (Economics, History, Social-Culture, Media, Etc).
I'll gladly answer to any question, feel free to ask!
$9.00
(1,382円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ポルトガル) → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
旅行会社で働いているので、旅行記事翻訳(英語⇄日本語)はお任せください!
日本
本人確認済み
ただ翻訳するだけではなく、いかに自然な表現を使えるか意識して翻訳しています。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
For Article and content
本人確認未認証
My writings are free from plagiarism and research-based.
$9.00
(1,382円)
/ 1時間
英語 → ヒンディー語
ヒンディー語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
翻訳(英→日)
日本
本人確認済み
ご依頼いただいた英文を翻訳に翻訳します。
・原文の内容、ワード数および納期をご提示頂きます。
・こちら側で原文を確認し、ご提示頂いた納期で納品が可能か確認します。
・可能であることの確認が取れましたら、翻訳作業を行い、成果物をご納品いたします。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語から英語,英語から日本語の翻訳
本人確認未認証
英語をしようすることを得意としており,日常会話も問題なくこなすことが出来ます.
900円
/ 1時間
日本語
英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I like the precise language, the simple and direct expressions. For me it s important that cleanliness is present in text in order to reach a fluid and clear comprehension between the text to be understood and the reader. My best quality is to offer this to the written texts without loosing the essence.
$9.00
(1,382円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / バリエーション作成
Do you need to know what's written in Japanese? Tired of guessing the meaning by computer translations?
I can help you translating it and help you understand what the context really means. The words we speak in this distinctive culture are not so easy to explain by just simple translations. As I spent four years in America, I can see the culture from different perspective and explain it to you.
As a freelancer, I can be very flexible to your order, from few sentences to a whole book.
Please feel free to ask questions. The rate is per hour but I can also estimate per words/letter.
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日翻訳ならお任せください。
日本
本人確認済み
雑誌記事、小説、解説書、文学作品などの英日翻訳のの実績があります。
幅広いレベルの翻訳が可能ですのでお気軽にご相談ください。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
簡単な日仏翻訳致します
日本
本人確認済み
簡単な日仏翻訳致します。
900円
/ 1時間
フランス語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I have been working in the clinical trial industry for 4 years and would definitely love to work on translation of clinical trial documents. I definitely do not mind other kinds of general translations.
$9.00
(1,382円)
/ 1時間
日本語 → 英語
中国語(簡体字) → 英語
中国語(繁体字) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I have done translation for ads, contract documents and magazines etc.
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語検定1級! 美しい日本語はお任せください。
日本
本人確認済み
誤用、冗長な表現を厳しくチェックしています。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
理系文書の和訳は、お任せ下さい!
本人確認未認証
農芸化学で修士学取得。外資系食品企業に技術職として勤務、現在ドイツの印刷会社に勤務し、グローバルなプロジェクトを担当。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
ドイツ語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
* Writing for the web. No minimum length.
* Topics: tourism, languages. Other topics on request or with provided info.
* Neutral Spanish or Latin American Spanish.
900円
/ 1時間
スペイン語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
スキル
記事・ブログ作成
編集
語学教師
出版翻訳
映像翻訳
英日翻訳いたします【ジャンル問わず】
日本
本人確認済み
英語→日本語の翻訳をいたします。
メールやパンフレット、Webサイトの記事からSNSの投稿まで、公用・私用を問わず幅広く対応します。
翻訳者としての経験はまだ浅いですが、その分ひとつひとつ丁寧に調査・確認を行います。必要であればアメリカ人ネイティブのチェックも可能です。
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ポストエディット
日本
本人確認済み
現在、翻訳(日本語→英語)の勉強をしていますが、ポストエディットのお仕事にも関心があります。
宜しくお願い致します。
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ご覧いただきありがとうございます。
運営を担当しております小笠原と申します。
この度、さまざまな言語を学ぶことができるオンラインサロンをオープンしました。
そこで、オンラインサロンで25分1コマの語学の講師、
運営サポート、集客活動に取り組んでいただける方を募集します。
時給:900円〜(能力により変動あり)・働き方によってはそれ以上も可能です
時間帯:生徒さんと合わせる形で行えます
仕事内容:25分の個別レッスン・グループトーク、ブログ更新、SNS集客活動など
ご連絡後、面接を兼ねた通話で状況を確認させていただきます。
語学のレベル、最終学歴なども確認させていただいております。
◆ネット環境がある方
◆責任感のある方
◆隙間時間で、アルバイトを探している方に最適な仕事になっております
◆海外に住んだ経験がある方、大歓迎
◆子供向けのレッスンも可能な方、また教材などに知識が豊富な方
・講師活動については、週に3日以上、一回あたり25分以上働ける方
・スプレッドシート、LINE、Chat Work、ZOOMを使用しての仕事になります
英語につきましては、中〜上級者の講師を募集しております。
ビジネスレベル以上の英語力をお持ちの方、英会話講師経験のある方、
ネイティブの発音チェックをさせていただき、講師へエントリーが可能となります。
英語以外の言語講師をご希望の方は、別個対応させていただきます。
また、講師経験が浅い/未経験でも講師デビューのためのトレーニングを受けながら、
収入を得ることも可能ですので、
語学講師を目指している方もぜひご応募お願いします。
たくさんの方のご応募、ご連絡お待ちしております。
900円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 言語レッスン
I translate from English to Japanese.
Email, brochure, web contents, SNS and so on.
My motto is to research and check nicely in every task, and make the document natural.
900円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳