フリーランサーを探して依頼
条件から探す
I absolutely love how similar but yet different most romantic languages, such as English and French, can be. With that being said, I usually pay special attention to certain rules each language has as one phase that may work for one language does not work for another.
$20.00
(3,117円)
/ 1時間
英語 → フランス語
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
As a journalist and Business English Trainer, I pay particular attention to proof reading and respecting the original writing style of your publication. I also insure a quick turn around for the translation.
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I really enjoy translating scripts and creating subtitles for videos, movies and tv shows! Moreover, the software VisualSubSync enables me to sync subtitles.
$25.00
(3,896円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
スペイン語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm a professional italian translator, especially in the field of business, contracts&agreements, user guides and medical documents. I can use CAT-tools. I graduated in translation studies.
$25.00
(3,896円)
/ 1時間
英語 → イタリア語
スペイン語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Aunque me centro en el contenido, también analizo mucho la forma de mis textos.
$3.00
(468円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
Mi chiamo Silvia,
Sono madrelingua italiana e spagnola da parte di madre (è Argentina). L'inglese l'ho sempre studiato, fino all'università.
Trovo che il lavoro di traduttrice sia una cosa seria, utile e di un'importanza sottovalutata.
Le barriere linguistiche posso dare adito a incomprensioni nella quotidianità, o al fallimento di un affare nel lavoro. Perciò capirsi è estremamente importante. Sarei davvero grata di poter dare il mio contributo, grazie alle mie conoscenze e al mio lavoro.
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
イタリア語 → 英語
英語 → イタリア語
英語 → スペイン語
スペイン語 → 英語
イタリア語 → スペイン語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I'm so excited with this job, this is my first time working as a translator. So feel give the best :)
800円
/ 1時間
日本語 → インドネシア語
英語 → インドネシア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Offering translation services for website text, specializing in hospitality, service and training companies.
シンガポール
本人確認済み
I am working as a full-time freelance translator and can accept assignments on a short notice with a fast turn around time. Rates are negotiable based on source text and required deadline for completion.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語 → 中国語(簡体字)
英語 → 中国語(繁体字)
中国語(簡体字) → 英語
中国語(繁体字) → 英語
韓国語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Transcription Services for Video and Audio files, focusing on customer service and training industry.
シンガポール
本人確認済み
I am working as a full-time freelance translator and can offer both translation and transcription services at the same time. I am able to accept assignments on a short notice with a fast turn around time. Rates are negotiable based on source text and required deadline for completion.
$10.00
(1,558円)
/ 1時間
英語
中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 中国語(繁体字)
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Let me help you with the extraction of text form images or videos! I'm sure I'll satisfy your requests!
イタリア
本人確認済み
I can't wait to get new jobs in order to help anyone who wants to extract some text from any kind of picture/video/music!
I will use my knowledge of English and Italian, which is my mother tongue and will deliver the best translation possible.
Trust me, give me a chance!
$12.00
(1,870円)
/ 1時間
イタリア語 → 英語
英語 → イタリア語
スペイン語 → イタリア語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am an experienced translator, and I take great care of each text that I work on. I love translating, finding the right word, expressing the exact idea of the original author. As a French speaker, I love my langage, and I try always to use it as cleverly and as elegantly as possible.
$25.00
(3,896円)
/ 1時間
英語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
Mon expérience de l'édition m'a donné une maîtrise de l'écriture que je mettrai au service de vos textes pour leur assurer un maximum d'impact et d'efficacité.
Je peux vous aider à transmettre vos informations dans un style moderne et clair, alliant la concision et l'élégance.
$25.00
(3,896円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I'M A VERY DEMANDING AND RIGOROUS TRANSLATOR, WITH A MSC DEGREE IN INTERNATIONAL BUSINESS, AND AN EXCELLENT GENERAL CULTURE.
$12.00
(1,870円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
フランス語 → スペイン語
スペイン語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
テキストチェックは自信がありますので宜しくお願いいたします。
日本
本人確認済み
日本語から韓国語、韓国語から日本語の翻訳も出来ます。
翻訳ならお任せください。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 韓国語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I am ilustrator and musician, and I know the importance of having a website written in other lenguages, in order to have more recognition and opportunities around the world.
$35.00
(5,454円)
/ 1時間
英語 → スペイン語
カテゴリー
Tech・プログラミング / その他
Japanese-English Translator
カナダ
本人確認済み
Japanese-to-English translator specializing in accounting, finance and general business materials. Also with extensive experience with translation of films and video (dramas, educational, business).
$35.00
(5,454円)
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I am working as part-time job here. I have rich experience in various fields. All are welcomed in English-Chinese/ Chinese-English translation.
$5.00
(779円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
translating texts and documents including tourism, articles, comics etc
$2.00
(312円)
/ 1時間
英語 → インドネシア語
日本語 → インドネシア語
カテゴリー
マーケティング・リサーチ / リサーチ・分析
I am working as part-time job here. I have rich experience in various fields. All are welcomed in English-Chinese/ Chinese-English translation
$5.00
(779円)
/ 1時間
中国語(簡体字) → 英語
英語 → 中国語(簡体字)
中国語(簡体字)
英語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
英語 → フランス語
日本語 → 英語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
英語 → フランス語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → フランス語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
英語 → 日本語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
英語 → フランス語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → フランス語
カテゴリー
ライティング / ライティング全般
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → フランス語
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
フランス語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I've joined Conyac to keep improving my language skills in all languages: Portuguese, Japanese, English and French. And, make some tips.
Translations for: JP <=> EN <=> PT <=> FR
$30.00
(4,675円)
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
日本語 → フランス語
フランス語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
カテゴリー
簡単作業・その他 / その他