フリーランサーを探して依頼
条件から探す
化学系、技術系の仕様書、取扱説明書、ホームページの翻訳、図面等の翻訳をお手伝い致します。
500円
/ 1時間
英語 → 日本語
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日英、英日の翻訳探しています!
日本
本人確認済み
日英、英日の翻訳のお仕事をしたいと考えています。
経験値はまだまだ浅いですが、たくさんの経験を積んでいきたいと考えていますので、
どんなお仕事でも受けたいと思っています。
500円
/ 1時間
日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英語⇆日本語翻訳の仕事全般引き受けます!
本人確認未認証
直訳ではなく、話し手のニュアンスを組みとった翻訳を常に心がけています。
800円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Fast, and flawless
$5.00
(787円)
/ 1時間
スペイン語 → 英語
英語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Translator
本人確認未認証
I speak and write very well in Azerbaijani and Turkish
$1.00
(157円)
/ 1時間
英語 → アゼルバイジャン語
英語 → トルコ語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I speak French since my yougest age so my french is up to date and will be fluent
$12.00
(1,889円)
/ 1時間
オランダ語 → フランス語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
日本語・英語・モンゴル語間の書類全般(特に契約書や書籍)の翻訳ならお任せください
モンゴル
本人確認済み
ただ正確に翻訳するだけでなく、各言語において自然で分かりやすい文章に出来るよう心がけております。
2,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
日本語 → モンゴル語
モンゴル語 → 日本語
モンゴル語 → 英語
英語 → 日本語
英語 → モンゴル語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I could dedicate my time specifically to the translation work anytime and anywhere.
$10.00
(1,575円)
/ 1時間
ポルトガル語 (ブラジル) → 英語
英語 → ポルトガル語 (ブラジル)
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
ITなど技術系の英日翻訳をお受けします
日本
本人確認済み
情報発信者の意図が正しく伝わるコミュニケーションを大事にしたいと常々思っています。
翻訳においても、異なる言語間で意味というより、意図を正確に伝える文章を心がけ、仕事をさせていただいています。
これまでの職務経験から、IT、機械や電機などの工業系の翻訳を得意としています。
3,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
繁体字中国語から日本語への翻訳承ります
台湾
本人確認済み
締め切りは必ず守ります
5,000円
/ 1時間
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me help you with some translations :)
ルーマニア
本人確認済み
As a perfectionist I always focus my attention on what I have to do, therefore my work will always be done very well. I can describe myself as a hard-working person, who does not engage in other activities unless my tasks are finished. Beside that, I am very understanding with others, but very self-critical. I like to get all the details before starting a task, and do it exactly as said. I am very careful with the details in general, so It is sure I will find the best solutions regarding the type of task and the client's requirements.
$5.00
(787円)
/ 1時間
英語 → ルーマニア語
ルーマニア語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Puedo tener el tiempo por 2hrs/día en la semana, y más horas para trabajar en fines de semana dependiendo del tiempo de entrega.
Soy nativo, sin embargo otro compañero nativo de español puede revisar mi traducción.
平日は2時間/日の作業時間確保が可能、週末は納期によってより纏まった作業時間の確保が可能です。
スペイン語ネイティブの翻訳チェックが可能です。
2,500円
/ 1時間
スペイン語 → 日本語
日本語 → スペイン語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画字幕・文書・記事の「英語→日本語」翻訳
日本
本人確認済み
日本語話者に関心を持ってほしい海外の方、海外の方に関心を持ってほしい日本語話者の方、皆さんの情報発信のお手伝いをいたします。
翻訳の際は、「伝わりやすさ・平易さ」を重視します。直訳というよりは、文章の意図に合わせて柔軟に語順や言葉を差し替えて翻訳します。
1,000円
/ 1時間
日本語 → 英語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
アカデミックな文章の 日⇔英 翻訳致します。
本人確認未認証
時間厳守で正確な翻訳文をご提供致します。
1,800円
/ 1時間
日本語 → 英語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
学術論文、医薬品情報等の翻訳、特許明細等の翻訳チェック承ります。
2,000円
/ 1時間
ロシア語 → 日本語
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
中日翻訳承ります(簡・繁)
台湾
本人確認済み
募集をご覧いただきましてありがとうございます。
台湾在住翻訳家兼ライターのPaulineと申します。
【得意分野】
・台湾生活
・日中の伝統芸能
・中国茶、伝統衣装、料理、年中行事などの文化
・他、美容、育児、観光、野球(日本・台湾)など
【お任せいただきたい内容】
・中→日翻訳
中国語の記事などの文章を日本語に翻訳いたします。
上記の得意分野の他、ニュースなども原文に忠実で自然な日本語に訳します。
・日→中翻訳
お手紙、メッセージなどを中国語に翻訳いたします。
・記事執筆
文化に関して、一歩踏み込んだ詳しいご紹介ができます。
丁寧で柔らかい表現を心がけております。
※いずれの翻訳も簡体字(中国大陸)繁体字(台湾)どちらも対応しております。
・納期は厳守いたします。
まずはご気軽にメッセージをお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
1,100円
/ 1時間
中国語(簡体字) → 日本語
中国語(繁体字) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
韓国語→日本語翻訳お任せください
日本
本人確認済み
韓国語→日本語翻訳承ります。
5,000円
/ 1時間
韓国語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
動画・テープ起こし・翻訳全般・ゲーム・メール等
日本
本人確認済み
動画関係、テープ起こし、契約書の翻訳、ゲームや漫画、取引先とのメールのやりとり等小さなことでも柔軟に対応できますのでご相談ください。
2,000円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日翻訳(特許、ファッション、ビジネス文書等)承ります。
日本
本人確認済み
翻訳、校正歴10年以上。英日翻訳承ります。
在宅フリーランスで翻訳・校正をしております。
現在は、校正:Max 45,000 words/日、翻訳:Max 6,000 words/週でお仕事を受注しております。
よろしくお願い致します。
1,600円
/ 1時間
英語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
英日翻訳(法律、税務関係などのビジネス分野対応も可)全般
ベトナム
本人確認済み
高精度の英日翻訳(法律、税務関係などのビジネス分野対応も可)を承っております。
ご依頼者様のご都合に合わせて短納期対応も可能ですので、お気軽にお申し付けいただければ幸いです。
よろしくお願いいたします。
$14.00
(2,204円)
/ 1時間
英語 → 日本語
フランス語 → 日本語
スペイン語 → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Subtitling and dubbing
フランス
本人確認済み
I translate and adapt your series, movies, documentaries from English or German for your French audience.
$30.00
(4,724円)
/ 1時間
英語 → フランス語
ドイツ語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
Let me check your website for any errors or translate text for you. Je me dispose à traduire votre texte ou relire et vérifier votre site web. Native speaker and excellent writer in both languages. Maîtrise parfaite des deux langues à l'écrit comme à l'oral.
$5.00
(787円)
/ 1時間
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 校正・ネイティブチェック
I am able to translate all documents especially scientific translation.
$20.00
(3,149円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
英語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
報酬等提案あればお願いします。
$15.00
(2,362円)
/ 1時間
日本語 → ポルトガル語 (ブラジル)
ポルトガル語 (ブラジル) → 日本語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳
I'd really love to help all the awesome people out there who are having trouble understanding or translating something written in one of the languages that I master, that's why I started this job, and I'm willing to put all my heart and soul in it and give it my full attention and concentration to be at the level of dear costumers' expectations.
$200.00
(31,490円)
/ 1時間
アラビア語 → 英語
アラビア語 → フランス語
フランス語 → 英語
英語 → フランス語
英語 → アラビア語
フランス語 → アラビア語
カテゴリー
翻訳・ローカライズ / 翻訳