Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Y.Akiyama (yaki)

本人確認済み
約5年前 男性
日本
日本語 (ネイティブ) 英語
技術
お仕事を相談する(無料)

化学装置の仕様書や取扱説明書などの社内翻訳を主に行っています。機械、プラント関係でお手伝いできますので、よろしくお願いいたします。

得意な翻訳分野

言語ペア 分野 経験年数 詳細(翻訳内容など) 翻訳例
英語 → 日本語 技術 1年 機械装置の仕様書や取り扱い説明書の英語から日本語への翻訳、図面の日本語から英語への翻訳を行っています。

実績

レベル & 言語ペア Market依頼
(完了数 / 作業中数)
Standard依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Light依頼
(翻訳回数 / 文字数)
Starter 英語 ≫ 日本語 0 0  / 0 0  / 0
Starter 日本語 ≫ 英語 0 0  / 0 0  / 0