Notice of Conyac Termination

Aeolus Wang (wind_yan0608) Translations

ID Unverified
Almost 9 years ago Female
上海市浦東新区
Chinese (Simplified) (Native) English Japanese Chinese (Traditional)
Law Contracts
12 hours / week
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
wind_yan0608 Japanese → English
Original Text

①土星の第7衛星。自転周期と自転軸が不規則に変化するので、1日という概念がない
②世界最大の湖。北カスピ海は非常に浅く、平均水深は5mから6mである
③惑星の定義を満たさないとして、太陽系の惑星からは除外された準惑星
④世界最大の島。島の約80%以上は氷床と万年雪に覆われる
⑤世界1位の流域面積。長さ6516km。河口の幅は約300km
⑥地球と他の天体との衝突で飛散した物質が、集積して1ヶ月程度で月が形成された
⑦南極大陸はその97%余りを、1000~2000mの厚い氷に覆われている

Translation

(1) As the 7th satellite in Saturn. The period and the axis of rotation are changing irregularly, thus there are no concepts of a day.
(2) The biggest lake in the world. The North Caspian Sea is very shallow and the average depth of the water is about 5m to 6m.
(3) It is not satisfied the standard of being a planet thus is excluded from planets in the solar system but can only be treated as an associative planet.
(4) The biggest island in the world. Over 80 % of this island is covered by ice floor and eternal snow.
(5) The No.1 Catchment area in the world. Its length is 6516km. And its width of the mouth is about 300 km.
(6) The substance which scattered because the collision of earth and other planets takes about one month to accumulated and finally formed.
(7) About 97% of the Antarctica is covered by thick ice of 1000-2000m.