Tearz (tearz) — Received Reviews
ID Verified
Over 10 years ago
Female
Japan
English (Native)
Japanese
French
Spanish(Latin America)
Science
Medical
Law
Culture
IT
technology
84 hours / week
Contact Freelancer
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
16 Nov 2014 at 02:03
|
|
Comment まったく問題ないと思います |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
14 Nov 2014 at 10:43
|
|
Comment わかりにくい英語をうまく解釈されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
14 Nov 2014 at 03:06
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
14 Nov 2014 at 03:00
|
|
Comment 問題ないと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
14 Nov 2014 at 03:43
|
|
Comment Great! |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
15 Nov 2014 at 09:57
|
|
Comment 相手方に伝わる英語だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Nov 2014 at 12:19
|
|
Comment 問題ありません。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Nov 2014 at 11:45
|
|
Comment 素晴らしいと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Nov 2014 at 11:46
|
|
Comment 素晴らしい訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★
English → Japanese
12 Nov 2014 at 11:29
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
12 Nov 2014 at 11:13
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
17 Nov 2014 at 07:49
|
|
rated this translation result as ★★
Japanese → English
12 Nov 2014 at 11:23
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
13 Nov 2014 at 22:00
|
|
Comment 別のかたの同じ文のレビューで指摘したことがすべて最初から入っていて、読んで気持ちよくなりました。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
12 Nov 2014 at 14:10
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
11 Nov 2014 at 16:09
|
|
Comment とても読みやすいです。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
10 Nov 2014 at 17:40
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
10 Nov 2014 at 18:01
|
|
Comment 素晴らしいです。 |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
10 Nov 2014 at 17:44
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
10 Nov 2014 at 17:59
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
10 Nov 2014 at 17:50
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
10 Nov 2014 at 17:48
|
|
Comment 良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
09 Nov 2014 at 00:27
|
|
Comment 読みやすく、自然な訳だと思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
10 Nov 2014 at 01:15
|
|
Comment Very good translation. |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Nov 2014 at 08:06
|
|
Comment good! |