スージー (sujiko) Received Reviews

ID Verified
About 11 years ago
Japan
Japanese (Native) English
Contact Freelancer

The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.

tearz rated this translation result as ★★★ Japanese → English
12 Aug 2014 at 10:32
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
06 Aug 2014 at 17:18
eamol rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
01 Aug 2014 at 17:02
Comment
簡潔で完璧です。
ryojiyono rated this translation result as ★★★ Japanese → English
30 Jul 2014 at 15:49
ryojiyono rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
29 Jul 2014 at 14:34
Comment
GJ!
tearz rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
29 Jul 2014 at 08:31
Comment
全般的な意味合いは網羅されていると思います。ちょっと気になった点は、 ①契約交渉の文面で、送り先の相手にこちらの条件を飲んでもらいたいということを考慮するとより敬意を払う表現の方がいいかもしれません。 ②契約交渉内容に現れる割引率などのpricing strategyの...
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
28 Jul 2014 at 13:25
ozsamurai_69 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
26 Jul 2014 at 15:56
Comment
よくがんばったね。??? You missed it....
[deleted user] rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
25 Jul 2014 at 16:41
Comment
このような注意事項は僕にとっては難しいのですが、さすがです。勉強になります。
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
25 Jul 2014 at 00:15
hidessy rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
24 Jul 2014 at 14:25
Comment
いいですね
tearz rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
23 Jul 2014 at 12:57
tearz rated this translation result as ★★ Japanese → English
21 Jul 2014 at 09:32
cielo_translation rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
27 Aug 2014 at 14:23
Comment
良いと思います。
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
18 Jul 2014 at 18:00
conan7 rated this translation result as ★★★ Japanese → English
18 Jul 2014 at 13:36
cherryt_88 rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
16 Jul 2014 at 18:03
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
17 Jul 2014 at 13:41
alstomoko rated this translation result as ★★★★★ Japanese → English
14 Jul 2014 at 13:13
Comment
良い訳だと思います。
dosanko rated this translation result as ★★★★★ English → Japanese
13 Jul 2014 at 16:49
tearz rated this translation result as ★★ English → Japanese
13 Jul 2014 at 07:39
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
11 Jul 2014 at 16:10
chee_madam rated this translation result as ★★★ Japanese → English
10 Jul 2014 at 09:29
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Jul 2014 at 23:56
chee_madam rated this translation result as ★★★★ Japanese → English
09 Jul 2014 at 11:57