Aki Philolakon (philolakon) — Received Reviews
ID Unverified
About 10 years ago
Female
Japanese (Native)
English
German
Culture
The reviewed activity that other translators made to this user's works. This activity includes writing corrections and comments to those translations.
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
18 Sep 2014 at 20:19
|
|
Comment 良いと思います |
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
15 Sep 2014 at 15:45
|
|
rated this translation result as ★★
English → Japanese
14 Sep 2014 at 12:29
|
|
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Sep 2014 at 18:59
|
|
Comment 上手く訳されていると思います。 |
rated this translation result as ★★★★★
English → Japanese
12 Sep 2014 at 17:13
|
|
Comment Excellent!! |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Sep 2014 at 14:09
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
11 Sep 2014 at 09:58
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
11 Sep 2014 at 14:55
|
|
rated this translation result as ★★★★★
Japanese → English
11 Sep 2014 at 14:58
|
|
Comment Excellent |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Sep 2014 at 18:15
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
09 Sep 2014 at 17:12
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
09 Sep 2014 at 16:59
|
|
rated this translation result as ★★★
Japanese → English
07 Sep 2014 at 23:18
|
|
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
07 Oct 2014 at 16:31
|
|
Comment good |
rated this translation result as ★★★★
English → Japanese
05 Sep 2014 at 15:37
|
|
Comment 「あなた」を「お客様」にするとなお良いと思います。 |
rated this translation result as ★★★★
Japanese → English
05 Sep 2014 at 11:56
|
|