Notice of Conyac Termination

pentagon Translations

ID Unverified
About 13 years ago
Japanese (Native) German English
A listing of the public translations that were written by this user. This listing does not include the requests that have yet to be completed.
pentagon English → Japanese
Original Text

CloudyRec Has App Developers’ Backs, and Backends, in the Cloud

This post is a part of our coverage of Startups in Asia (Singapore), Penn Olson’s first tech conference. Our full coverage of the event can be found here, or for our RSS feed, click here.

The CloudyRec team, in their pitch here at Startups in Asia, points out that it’s a huge hassle for mobile app developers to power their own back-ends. And so the Singaporean startup has taken it and automated it, giving app devs a cloud-powered engine for push notifications, Facebook support, and all those other mobile backend essentials. Plus it’s “more cost effective way” to manage your app, they say.

Translation

CloudyRec、クラウド上で開発者を支援するサービス

この記事はPenn Olsonの最初のtech conferenceについてのシンガポールStartups in Asiaのレポートである。イベントに関するレポート全文をついては、こちらかRSSのフィードをクリックしてもらいたい。

Startups in AsiaのCloudyRecのチームの展示では、モバイルアプリ開発者たちが自前のバックエンド開発に苦労していることを指摘している。シンガポールのスタートアップである同社はそのことに取り組み、自動化し、開発者たちにPush Notification、Facebookサポート、基本的なモバイルバックエンドのためのクラウドエンジンを提供する。その上、アプリを管理するのにより「費用効率の高い方法」も提供する、とチームは言う。

pentagon English → Japanese
Original Text

2.Gesture 1:Take the RF head, with circle gesture between the chests and slanting pull at the groin, to open the points.(Refer Pic B)3.Gesture 2,To navel as the center, from outer to inner, to do small circles to dissolve redundant fatness.(Refer Pic C)4.Gesture 3,Slanting pull the fatness between both sides of the waist, lastly pull to the groin, make the fatty acid exausted with lymph drainage.(Refer Pic D)5.Gesture 4,Slanting pull the fatness under the ribs to the groin, then return it under the ribs, repeat it some times.(Refer Pic E)6.Gesture 5,Following the Ascending colon, Transverse colon, Descending colon, Recta anus, massage and promote the intestines peristalsis, evacuate the bowels.(Refer Pic F)

Translation

2.使用法1:高周波ヘッドを使って、胸のあいだを円を描くように動かし、その後そけい部を斜めへと引っ張ります。(画像B参照)3.使用法2 ヘッドをおへそを中心に内側から外側へと小さな円を描きながら動かして、余分な脂肪を解消させます。(画像C参照)4.使用法3 ウエスト両側から斜めへとヘッドを動かしてそけい部へと引っ張ります。脂肪酸とリンパの老廃物を解消させます。(画像D参照)5.使用法4 あばらの下の脂肪をそけい部へと引っ張り、また同じ場所へと戻します。この動作を数回繰り返します。(画像E参照) 6.使用法5 上行結腸、横行結腸、下行結腸、直腸肛門部の上をなぞり、マッサージし腸蠕動を促進し、お通じを改善させます。(画像F参照)

pentagon English → Japanese
Original Text

6.Enter the RF dissolving fat course, click the upper or lower button to choose the mode, click the left or right button to adjust the working time, intensity, then make sure by clicking Enter. LCD will show ‘Working’, that means the machine starts working.
(1)Time is adjusted from 15 to 20 minutes.(2)According to the customers’ endurance, to adjust the intensity.7.After finish, click Enter to pause working, then power off, clean and disinfect the accessories, and place them in original well.■Gesture suggestion■
On the belly■1. Take the Strong ultrasonic head, do circling gesture, from both sides of the waist, pull to the middle.(Refer Pic A)

Translation

6.エンターを押し、高周波脂肪分解コースに入り、上ボタンと下ボタンをクリックしモードを選択します。左と右ボタンをクリックし動作時間と強度を設定し、エンターをクリックします。液晶画面上に「動作中」の表示がされ、機械が動作を開始します。
(1)時間は15分から20分と設定されています。(2)治療を受けている人の好みにより、強度を調節してください。7.終了後、エンターを押して動作を一時中止させ、電源を切り、付属品を掃除、殺菌し容器に保存してください。■使用上のヒント■
おなか■1.強の超音波ヘッドを使って、円を描くようにウエスト両側から中央へと引っ張ります。(写真Aを参照)

pentagon English → Japanese
Original Text

It has a 5th LEDs on the bottom of the ammo plate. Square off ejection port, side plate cut out to view the cylinder, LEDs switch are relocated for easy ON/OFF access. The Upper receiver, triggers, hammer, and all the internal screws/springs are metal. This blaster weight about 2 lbs.

This blaster is PRODUCED INTIRELY OF ABS PLASTIC AND DIECAST METAL !! ( NO RESIN PARTS!! ). The blaster has working features such as primary trigger, bolt action, swing out cylinder and working LEDs (5). The markings on the receiver are laser etched with Off-World MFG wording.

Battery is not included, this blaster take CR1220 button battery.

Translation

このブラスターの底には5番目のLEDがついています。イジェクションポートの角はとれ、サイドプレートは弾倉がみえるようにカットされました。LEDの位置は点灯操作し易いように変更されました。本体上部、引き金、撃鉄、その他内部ネジ、スプリングは金属製です。このブラスターの重さはおよそ2ポンドです。(訳者注:約900g)

このブラスターにはABS樹脂とダイカスト合金が使われています!!(樹脂製の内部部品はありません!!)。撃鉄、遊底部、弾倉部と5つのLEDは実際に動作します。本体にはOff-World MFGの文字がレーザーで刻印されています。

電池は付属していないので、CR1220ボタン電池を別途購入する必要があります。

pentagon German → Japanese
Original Text

Ähnliche Webseiten finden

Ausschließlich von Usern betriebenes Open Directory ähnlicher Webseiten
ODir.org (Open Directory) listet Alternativen zu einzelenen Webseiten auf. Die Einträge selbst kommen dabei direkt von Benutzern und werden auch durch diese durch ihre Bewertung und durch die Zahl der Ähnlichkeits-Stimmen bewertet. So entstehen viele Ähnlichkeits-Beziehungen von Webseiten, die durch hundert tausende Benutzer verifiziert wurden. So kann auch sichergestellt werden, dass nur die Seiten mit der höchsten Qualität an oberster Stelle der einzelnen Listings steht.

ALTERNATIVEN ZU CNN.com
50 Seiten sind ähnlich wie cnn.com.
Bewertung: 3.90 durch 15 Stimmen
BEWERTE CNN.com!

Translation

類似ウェブサイトを見つける

ユーザによる類似ウェブサイトのオープンディレクトリ
ODir.org (Open Directory)はそれぞれのウェブサイトの類似ウェブサイトを一覧にしています。ウェブサイトの登録はユーザによって行われ、ウェブサイトはユーザに評価され、その類似性は投票数により判定されます。そうすることで数十万の利用者に確認された類似したウェブサイトの一覧が可能になります。それにより類似性の最も高いウェブサイトがリスト上位に表示されることが保証されます。

CNN.comの代わりとなるウェブサイト
50のウェブサイトがcnn.comに類似しています。
評価: 3.90 15ユーザによる評価
CNN.comを評価する!

pentagon German → Japanese
Original Text

CNN ist eine externe Webseite und steht mit ODir.org nicht in Verbindung. Für den Inhalt (Videos, Bilder, Texte, etc.) haftet ausschließlich der Inhaber bzw. Betreiber von CNN.

Ähnliche Webseiten, Blogs, Soziale Netzwerke und mehr finden. ODir ist ein Verzeichnis von Webseiten, die von den Besuchern hinzugefügt werden. Und zwar zu jenen Seiten, die der hinzugefügten am ähnlichsten sind oder eine Alternative zu der ursprünglichen Seite (hier cnn.com ) darstellen.

Die Seite bbc.co.uk ist die beste Alternative zu cnn.com.

Top 5 Webseiten
Durchstöbern Sie ähnliche Seiten
Seiten, die mit dem folgendem Buchstaben beginnen:
Beliebte Seiten
Seiten anzeigen, die Alternativen zu cnn sind.
Besuchen Sie cnn.com

Translation

CNNは外部サイトであり、ODir.orgとは直接の関連を持ちません。内容(動画、画像、文章など)については、その所有者または、CNN運営者が責任を負うものとします。

類似したウェブサイト、ブログ、ソーシャルサイトや色々なものを見つけよう。ODirはユーザによって追加されるウェブサイトの目録です。追加されるのは元のウェブサイト(この場合cnn.com)に最も類似したウェブサイトや代わりとなるウェブサイトです。

bbc.co.ukはcnn.comの最良な代わりとなるウェブサイトです。

上位5位までのホームページ
類似のウェブサイトを検索する
次のアルファベットで始まるウェブサイト:
お気に入りのウェブサイト
cnnの代わりとなるウェブサイトを表示する。
cnn.comを閲覧する